beware of platitudinous ponderosities 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 陳腐{ちんぷ}な文句{もんく}でいっぱいの退屈{たいくつ}な話に気を付ける
- beware beware v. 《文語》 用心する. 【+前置詞】 Beware of fire. 〔掲示〕 火の用心 Beware of
- platitudinous {形} : 平凡な
- beware of ~に気を付ける There is a sign on the fence that says "Beware of Dog".
- platitudinous {形} : 平凡な
- beware beware v. 《文語》 用心する. 【+前置詞】 Beware of fire. 〔掲示〕 火の用心 Beware of the dog. 〔掲示〕 猛犬注意. Beware of his innocent smile. 彼のあどけない笑顔にだまされないように. 【+that節】 Beware that you do not miss
- beware of ~に気を付ける There is a sign on the fence that says "Beware of Dog". フェンスに「犬に注意」という看板がある。 Beware of Greeks bearing gifts. 親切そうに見える人の裏切りに気を付けなさい。
- platitudinous advice 決まり文句{もんく}のような助言{じょげん}
- beware of fire 火の用心{ようじん}
- beware of the traps 罠に対して警戒{けいかい}する
- buyer beware 買った後では手遅れ{ておくれ}、買い手はご用心{ようじん}
- lady beware {映画} : 愛は危険な香り◆米1987
- man to beware of 要注意人物{ようちゅうい じんぶつ}
- beware the ides of march Bewáre the ídes of Márch. (Caesarが暗殺された)3月15日を警戒せよ《凶事の警句》.
- let the buyer beware 買い手注意
- beware of the person who has nothing to lose 何も失うものがない人には気を付ける